Leer Spaans op jouw manier!

Groepslessen en privélessen zo gegeven dat jij het beste uit de les haalt

Partners

Een kijkje in een Spaanse les met Ruth

Wie ben ik?

Mijn naam is Ruth Tarazona. Ik kom uit Lima, Peru. Sinds 2007 woon ik in Nederland. Spaans is mijn moedertaal en ik wil mijn kennis en passie voor deze taal graag met andere mensen delen. Al sinds 2010 ben ik docente Spaans voor volwassenen. Ik geef Spaans op alle niveaus. De cursisten leren bij mij om goed de Spaanse taal te leren spreken, luisteren, begrijpen en schrijven. Waar mijn aandacht naar uitgaat tijdens de lessen is niet alleen woordjes leren en grammatica, maar juist ook het spreken in het Spaans.

Hoe kan ik jou helpen?

Ik ben groot voorstander om direct vanaf de eerste te converseren in het Spaans. Door niet alleen woordjes en grammatica te leren, maar juist met elkaar te praten in de klas leer je meer. Taalspelletjes doen we ook in de les, omdat dat een natuurlijke manier van taal leren is. Daarnaast maak ik graag gebruik van digi ( taal ) leren. Bij mijn lessen gebruik ik Youtube, Facebook en WhatsApp. Zo wordt een nieuwe taal leren interactief en kun je naast de lessen op je eigen tempo en tijd thuis oefenen. Dit natuurlijk naast de traditionele lesboeken. De lesmethode stem ik af met de cursisten en hangt af van niveau en wensen.

Leer op verschillende manieren

Je leert niet alleen door te lezen en te schrijven, maar je kijkt video’s en luistert naar geluids opnamens. Nog het belangrijkste is dat je met elkaar converseert.

Lezen en schrijven

Kijken en luisteren

Converseren

Mijn Ervaring

In Lima ben ik docente geweest en heb ik onderwijs gestudeerd aan de Universiteit Católica in Peru. Ik ben nog steeds bezig met het verbeteren en uitbreiden van mijn ervaring met lesgeven. Dit doe ik bijvoorbeeld door deel te nemen aan congressen voor docenten Spaans. In 2010 ben ik begonnen met het lesgeven aan het Emmauscollege in Rotterdam, waar ik cursussen Spaans geef voor volwassenen. Ook heb ik drie jaar les gegeven bij een taalinstituut en later ook drie jaar bij de Bibliotheek in Gouda. Zelfs heb ik bij een uitgever geholpen een lesboek te vertalen en te optimaliseren voor het Spaans.